Существует сервис, позволяющий легко составить резюме на немецком языке
Воспользуйтесь нашими удобными сервисами для создания успешного резюме для поиска работы в Германии
Написание резюме на немецком языке может помочь иммигрантам расширить возможности поиска работы в Германии. Правильно составленное резюме – первый шаг к поиску успешной работы. Для этого есть полезные сайты. Их выдвигают украинцы, перебежавшие в Германию.
ТОП бесплатных сервисов для создания резюме на немецком языке
Список сервисов, позволяющих легко составить резюме на немецком языке согласно требованиям местного рынка труда:
- Lebenslauf.com
Мы предлагаем простой в использовании онлайн-конструктор резюме с многочисленными шаблонами, адаптированными к немецкому рынку труда. Вы можете создать и скачать свое резюме без регистрации и оплаты. - CVmaker.de предлагает большой выбор шаблонов резюме на немецком языке, которые можно легко настроить. Вы можете бесплатно сохранить свое резюме в различных форматах, включая PDF.
- Europa.eu/Europass/
Позволяет создавать стандартизированные резюме для использования в Германии и других странах ЕС. Этот сервис поддерживает создание документов на различных европейских языках, включая немецкий. - Bewerbung.net
Предоставляет пользователям инструменты и советы по написанию резюме и сопроводительных писем на немецком языке. Этот сайт предлагает бесплатные шаблоны и образцы, которые помогут вам правильно отформатировать документы.
«Также обязательно ознакомьтесь с бесплатными шаблонами резюме в Документах Google. Хотя эта услуга не предназначена специально для немецкого рынка, вы можете легко найти здесь шаблоны, соответствующие немецким стандартам», — говорит эксперт.
Общие рекомендации по правильному составлению резюме в Германии
Резюме полезны, но они должны быть краткими. Разместите самую важную информацию на первой странице вашего резюме:
- Должность, имя, контактная информация,
- профессиональный опыт, важные навыки,
- Знание немецкого языка и его уровень (должен владеть немецким языком не ниже уровня B1 или выше).
На второй странице вы можете указать свое академическое образование, стажировки, курсы и многое другое. Наконец, вы можете перечислить свои интересы и другие виды деятельности. Наконец, поставьте подпись и дату.
«Нет единого мнения относительно размещения фотографии в резюме: в 2006 году в Германии принят антидискриминационный закон, который запрещает компаниям требовать фотографию при приеме на работу», — отмечают эксперты.
Если у вас есть дипломы или документы из-за границы, вам необходимо сначала их официально перевести. Эти расходы могут быть покрыты Центром занятости или Arbeitsagentur. Обсудите этот вопрос с сотрудником вашего отдела.
Вы также можете обратиться за консультацией в различные консалтинговые агентства. Ближайшими службами являются, например, Миграционная служба для молодежи и Миграционные консультационные центры для взрослых. Наш персонал говорит на многих языках.